[Quà Noel] Hậu cung Mật tần tiểu truyện – Phần cuối

Hậu cung Mật tần tiểu truyện (hạ) – [Phần 3]

Trần thị rất được sủng ái, sang năm thứ 2 cô ấy sinh hạ cho hoàng đế vị hoàng tử thứ 17 Dận Lễ*. Có con trai để dựa vào, nhan sắc cô ấy càng thêm hồng hào. Mà ta bởi vì thân mật với Trần thị, hoàng đế cũng cho rằng đức hạnh ta tốt.

*Ái Tân Giác La • Dận Lễ (24/3/1697 – 21/3/1738), hoàng tử thứ 17 của vua Khang Hi. Dận Lễ sinh vào ngày 2 tháng 3 năm Khang Hi thứ 36 (tức năm 1697), mẹ đẻ là Trần Cần phi người Hán. Năm 1723 được phong làm La Quả Quận vương, quản lý Phiên viện, trông coi 3 khố. Những năm cuối thời Ung Chính, cùng với ca ca là Dận Lộc được vua tin yêu. Dận Lễ có tài vẽ tranh sử, viết chữ đẹp. Năm Càn Long lên ngôi, làm đại thần xử lý công vụ. Ngày 2 tháng 2 năm Càn Long thứ 3 (tức năm 1738), Dận Lễ bệnh chết, thọ 42 tuổi. Thụy là Hào Nghị, nhận con út của vua Ung Chính là Hoằng Chiêm làm con thừa tự – Nguồn : zh.wikipedia.org

Thời gian trôi qua ít lâu sau, ta càng lúc càng hiểu biết cách lặng lẽ lấy lòng hoàng đế. Tuổi người càng lúc càng cao, không còn thích vẻ đẹp hồng hồng xanh xanh lòe loẹt, ngược lại thích trắng trong thuần khiết. Ta vì người chọn những màu hồ lam, thủy lam, hồng ráng chiều, màu vàng của cây hạnh, màu xám sương khói để may áo, cũng không cần may bằng chỉ vàng chỉ bạc hay tơ sợi thêu hoa chói mắt, chỉ dùng hoa văn chìm nhạt màu. Dù sao tuổi ta bây giờ cũng không còn thích hợp với màu sắc đậm và rực rỡ. Người quả nhiên vui, liền truyền cho phường dệt Tô Châu chuyên dệt cho ta loại vải thanh nhã trắng trong thuần khiết.

Trong cung ta ở cũng có nhiều hoa cỏ hương thơm, trong điện thường đổi hoa mới, không cần hương liệu. Ngay cả châu thoa thường dùng, ta cũng chọn ngọc bích trân châu đơn giản ôn nhuận.

Ta để sự an tĩnh trời phú cho mình từ từ tản ra ngoài.

Hoàng đế thường cười nói với ta. “Ở cùng nàng, cảm thấy như đang ở cùng mặt nước tĩnh lặng, trong lòng cũng dịu xuống”.

Những ngày trong cung, lặng lẽ như mặt giếng không một gợn sóng, thời gian lắc lư loạng choạng trôi qua, con trai thứ 3 của ta, hoàng tử thứ 18 Dận Giới* cũng tròn 5 tuổi. Dận Giới đáng yêu ngoan ngoãn làm người ta yêu không chịu nổi, tính tình trời sinh lại thông minh, hoàng đế cực kỳ thương yêu, cơ hồ lúc nào cũng muốn ẵm theo bên người, thập phần chìu chuộng.

*Ái Tân Giác La • Dận Giới (1701 – 1708), hoàng tử thứ 18 của vua Khang Hi. Dận Giới sinh ngày 8 tháng 4 năm Khang Hi thứ 40 (tức năm 1701), mẹ đẻ là Vương Mật tần, được phụ thân vô cùng yêu thương. Năm Khang Hi thứ 47, Dận Giới theo Khang Hi đến Thừa Đức sơn trang nghỉ hè, ngày 4 tháng 9, bị bệnh quai bị chết, thọ 8 tuổi. Vì lúc Dận Giới bệnh chết, thái tử Dận Nhưng mặt lạnh khiến Khang Hi phản cảm, trở thành ngòi nổ khiến Khang Hi phế truất ngôi thái tử lần đầu tiên – Nguồn : zh.wikipedia.org

Hoàng đế thường nói với ta. “Dận Giới đã có sự tráng kiện của người Mãn, lại có sự văn nhã của người Hán, đứa con này, là đứa con hòa hợp 2 dòng máu Mãn Hán nhất của chúng ta”.

Ngôn ngữ như thế, thấy rõ hoàng đế yêu thằng bé nhiều thế nào.

Sinh nhật 5 tuổi của Dận Giới, hoàng đế sắc phong ta ngôi vị Quý nhân, chọn chữ “Mật” làm phong hiệu. Cùng ngày hôm đó, Trần thị cũng được thăng vị Quý nhân, hiệu là “Cần”.

“Mật**, tĩnh tại”. Hoàng đế mỉm cười nói. “Cũng là không ‘mật’**, ý chỉ sự yên tĩnh yên ổn. Chữ này thật xứng với nàng”. Ta ngẫm nghĩ thật lâu sau, cũng thập phần yêu thích chữ ấy.

**Mật = tĩnh tại/bí mật. Ý muốn nói vừa tĩnh tại vừa ko có sự bí mật.

“Tĩnh nữ kỳ xu***, hoàng thượng chắc hẳn thích đọc Kinh Thi 《tĩnh nữ》”.

***Tĩnh nữ kỳ xu = Cô gái hiền lành tĩnh lặng mới là cô gái đẹp nhất.

Người gật đầu. “Nàng càng lúc càng đọc nhiều sách rồi đấy”.

Tháng Chạp, thời tiết lạnh khủng khiếp, nhưng trong cung đốt lò sưởi, ấm áp như xuân. Qua bao năm làm chính trị mệt nhọc, hoàng đế cũng già rất nhiều, nếp nhăn cũng sâu hơn 1 ít.

Ta tự tay làm 1 túi hương từ gấm Tô Châu, bỏ vào trong ít lá bạc hà, buộc trên người hoàng đế, nói. “Hoàng thượng lúc mệt mỏi ngửi cái này, nâng cao tinh thần”.

Người đẩy ta nằm nghiêng, mỉm cười. “Trong cung vừa có 1 nhà truyền giáo Tây Dương, có tài vẽ tranh, trẫm nghĩ muốn cho hắn ta vẽ nàng 1 bức, treo phía nam trong thư phòng trẫm, để lúc nào trẫm cũng được ngắm nàng”.

Ta ngượng ngùng, chỉ cười. Người nhìn xa xa, thần sắc bỗng trầm xuống, cảm khái nói. “Nàng tiến cung đã 17 năm”.

Đúng vậy, 17 năm, ta 17 tuổi vào cung, cơ hồ đã qua 1 vòng luân hồi.

Ta và hoàng đế, lại có thể bên nhau lâu như thế.

Nhưng mà thần sắc người có chút thống khổ, nửa than thở. “Trẫm cũng đã già”.

Ta che miệng người. “Hoàng thượng vạn tuế, sống lâu muôn tuổi – ”.

Người gạt tay ta ra, cười khổ. “Thật không? Trẫm cảm thấy câu này giả quá”. Người vừa nói, ta cũng cảm thấy hơi chột dạ, ảm đạm không thôi. Người lại nỉ non. “Làm gì có sống lâu muôn tuổi, trẫm chỉ cầu phụ từ tử hiếu****.

****Phụ từ tử hiếu = cha chết, con hiếu thuận.

Người nói như vậy, ta cũng hiểu người đang nghĩ gì. Những năm gần đây, thái tử Dận Nhưng* nhiều lần gây rối, cho dù là phụ nữ ở chốn thâm cung cũng nghe được, hoàng đế chắc hẳn thương tâm.

*Ái Tân Giác La • Dận Nhưng (1674 – 1725), ấu danh Bảo Thành, thuộc hoàng thất nhà Mãn Thanh, thái tử bị Khang Hi phế. Vốn tên là Dận Nhưng, sau tránh phạm húy đệ đệ là hoàng đế Ung Chính, đổi tên thành Duẫn Nhưng. Là Hoàng thái tử được sắc phong công khai đầu tiên trong lịch sử nhà Mãn Thanh – Nguồn : zh.wikipedia.org

Ta nói. “Hoàng thượng nói lời ủ rũ như vậy, thần thiếp biết phải làm sao? Trong thiên hạ này thần thiếp chỉ có thể dựa vào hoàng thượng mà thôi!”.

Người ngắm nhìn ta thật sâu, ôm siết lấy ta thật chặt. “Đúng. Trẫm không chỉ có Ly nhi, còn có muôn dân Phổ La, trẫm trăm triệu không thể già”.

Nước mắt ta lăn xuống, thấm ướt xiêm y. Giờ phút này ta vô cùng tỉnh táo minh bạch, thế gian này, người ta có thể dựa vào, duy chỉ 1 mình hoàng đế.

Tháng chín năm Khang Hi bốn mươi bảy, hoàng đế lấy lý do “Thiên phú xa xỉ”, “Bạo ngược dâm loạn”, “Ngôn ngữ đảo lộn, tật xấu như cuồng dịch” phế truất thái tử Dận Nhưng.

Quốc trữ biến động, lòng dân tan tác.

Mà ta cũng thương tâm muốn chết. Con trai Dận Giới của ta chết yểu. Thằng bé mới 8 tuổi mà thôi! Tám tuổi!

Đã vậy đứa con đáng thương của ta, cũng liên lụy tới việc phong ba chuyện phế truất. Vì trong nhiều lý do hoàng đế phế truất thái tử, có 1 lý do vì Dận Giới bệnh chết, thái tử lại thờ ơ. Làm hoàng đế cực kỳ bất mãn.

Ta hai mắt đẫm lệ, hoàng đế cũng tuôn hàng lệ già. “Thằng nghịch tử, nghĩa huynh đệ không giữ, tình phụ tử không buồn để ý, kêu trẫm tương lai có mặt mũi nào đi gặp Hoàng thái hậu và Hiếu Thành Nhân hoàng hậu đây!”.

Nhưng tháng ba năm Khang Hi thứ bốn mươi tám, thái tử lại lấy lý do “Bị bệnh mê sảng, nay đã chữa khỏi” phục hồi vương vị Hoàng thái tử.

Hoàng thái tử phục hồi vương vị rồi, hận chỉ muốn giết chết ta, cho rằng ta lấy cớ Dận Giới chết khích hoàng đế phế truất nó. Rồi vin vào thân phận người Hán của ta, muốn diệt trừ cho mau.

Ta bất đắc dĩ cười khổ, ta bất quá chỉ là 1 nữ nhân bé nhỏ chốn hậu cung, chịu sủng ái, làm gì có tư cách tham gia vào chính sự!

Cùng năm đó, nương tạ thế, tin tức do Thường Húc viết mật chiết dâng lên hoàng đế.

Hoàng đế xem qua xong, đưa cho ta xem. Bút tích của Thường Húc đã nhiều năm không thấy, vẫn thực quen thuộc.

Đó là lần cuối cùng nương và Thường Húc xuất hiện trong cuộc sống cung đình của ta.

Ta khóc rống thành tiếng.

Tháng mười năm Khang Hi thứ năm mươi, hoàng đế lại lấy lý do “Cuồng tật tăng cấp, thô bạo vượt quá giới hạn, mê đắm không quay đầu được”, phế truất Dận Nhưng lần thứ 2.

Ta thở dài nhẹ nhõm 1 hơi, nếu Dận Nhưng lên ngôi quân chủ thiên hạ, há không phải tai họa cho muôn dân sao, ta và các con trai chắc chắn cũng không được chết già.

Vài lần phế lập, hoàng đế càng thêm già nua, tinh thần lại hoàn hảo. Nữ nhân người Hán trong cung ngày càng nhiều, Tương quý nhân, Hi quý nhân, Mục quý nhân, Thứ phi Vương thị, Thứ phi Lưu thị, Từ thường tại, Thạch thường tại.

Nhưng dù cho nữ nhân người Hán ngày càng nhiều đi nữa, hoàng đế vẫn sủng ái ta không có dấu hiệu giảm sút.

Tháng chạp năm Khang Hi thứ năm mươi bảy, ta được sách phong Mật tần.

Sau khi thái tử bị phế, chư vị A ca mang huyết thống Mãn chính gốc tranh nhau bộc lộ tài năng, trong cung cuộn sóng mãnh liệt.

Ta vui mừng, các con trai của ta còn nhỏ, mà ta lại xuất người Hán, các con không có tư cách tranh ngôi vị, cũng không chịu nguy hiểm vì khả năng đe dọa ngai vàng.

Ta nhiều lần răn dạy chúng, không được thân thiết với bất kỳ A ca nào. Ta vì tấm lòng làm mẹ, từ trước đến nay tranh đoạt trong hoàng thất đầu rơi máu chảy, rời xa xoáy nước tranh đấu đó mới là an toàn nhất.

Ta rốt cuộc già, an hưởng lúc tuổi già, so với Nghi phi và Huệ phi vì con trai tranh chấp mà sa sút tinh thần, ta đã may mắn hơn rất nhiều rất nhiều, thậm chí các con trai của ta cũng được tân đế ưu ái.

Cuộc đời ta, xem như gió êm sóng lặng trôi qua.

 

[Toàn văn hoàn]

Xong quà Noel cho mấy bé bi rồi nhé :-3

14 thoughts on “[Quà Noel] Hậu cung Mật tần tiểu truyện – Phần cuối

  1. đọc truyện này cảm thấy buồn quá,cuộc đời thời xưa thật khổ, tiếc cho 1 kiếp người bị mất,phải sống trong cung cấm
    thanks ss

  2. Mỗi thời mỗi cách đối xử. Mình bây giờ thì được thoải mái chứ phụ nữ ngày xưa như cành liễu phải tìm chỗ mà dựa vào … haizz … Rồi lại có chuyện thoải mái quá đôi khi nó thành trác tác ==” …

  3. Đọc truyện thật sự có cảm giác “không cầu phú quý, chỉ cầu bình an”. Cuộc đời của nữ chính, cứ sống như vậy yên ổn qua ngày, cũng tính là một loại hạnh phúc. Tớ thích tình tiết truyện cổ đại thực tế thế này hơn là kiểu trong cung độc sủng, hoàng đế không tiếp nhận các phi tần khác. Đọc truyện này thực sự có cảm giác rất bình yên. Cám ơn bạn nhiều vì đã edit bộ này. Chỉ có chút góp ý, Hanan có thể viết hẳn ra thành chữ chứ đừng để số 1 được không. :D

  4. Bạn edit hay lắm! Trôi chảy, êm đềm, rất hợp với tâm tình nhân vật chính! Tác giả tả cảnh nên thơ, cũng nhờ người dịch và biên tập làm cho lung linh, sống động nữa. Cảm ơn bạn nhiều!

Nói iêu bạn Haran đi ~o(≧▽≦)o~